Главная - Новости - Новость полностью
РусскийEnglish

Взгляд назад: современная проза о войне в Афганистане

13.08.2014

Тот, кто пережил войну, а потом стал писателем, не может не выплеснуть пережитое на страницы своих книг. И многих романистов – бывших офицеров и солдат – знаменитыми сделали книги именно на эту тему. Достаточно вспомнить Василя Быкова или Эрнеста Хемингуэя.

Современная проза о войне в Афганистане

Но войны затрагивают так много судеб, что о них потом пишут и дети, и внуки, и правнуки, тех, кто непосредственно участвовал в событиях. И получается у них зачастую не хуже. Например, песни Высоцкого. «Кто поверил, что землю сожгли…» – это написал человек, который никогда не воевал и даже в армии не служил.

А кто лучше всего написал о войне 1812 года? Трудно поспорить с тем, что это Лев Толстой, который родился через 16 лет после описанных им в «Войне и мире» событий. Можно еще упомянуть Маргарет Митчелл и ее «Унесенных ветром».

Современные романы о войне в Афганистане

Взгляд изнутри бесценен. Но взгляд назад и как бы сверху более объективен, реалистичен. Он видит и своих, и чужих, может оценить их более беспристрастно, а значит, более справедливо. И самое главное – он трогает почти зажившие раны, чтобы можно было хотя бы пытаться ответить на самый главный вопрос – как сделать, чтобы это не повторялось опять и опять.

Современная проза о войне в Афганистане – это взгляд назад, пристальный, спокойный. Такой, как в романе Евгения Сорокина «Пуштунвали». Опыт журналиста-международника помог автору рассмотреть эту войну и с восточной стороны, во многом так и оставшейся для нас чуждой и непонятной. А личное общение с очевидцами событий помогло сделать эту историю правдивой и реалистичной. Это не литературная жвачка, а книга для думающих и чувствующих людей. А еще это диалог культур, очень разнородных и соприкоснувшихся не по своей воле, но все-таки достаточно развитых для возможности нормального контакта.

Романы об этом времени пишут и современные афганские авторы, например Халед Хоссейни. Но в его проникновенных историях русские упоминаются только как жестокие «руси» – темная враждебная масса, и нет никаких попыток увидеть в этих людях хоть что-то хорошее. К сожалению, диалог с русской культурой в произведениях Хоссейни отсутствует, для него русские на земле Афганистана – одно большое зло, а не множество людей с разными судьбами, многие из которых не по своей воле оказались в этих суровых горах.

Многие русские читатели живо откликаются на романы Хоссейни, где больше пишется не о военных, а об обычных афганцах, которые пытаются выжить в условиях войны. По сути, Сорокин и Хоссейни пишут об одном и том же, но с разных ракурсов, поэтому жизнь раскрывается в произведениях этих авторов разными гранями. Но это настоящая жизнь – именно то, о чем должна писать хорошая проза о войне в Афганистане.

 

* при перепечатке материала ссылка на сайт www.easorokin.ru обязательна